I recently took a class on archives and manuscript management- as one does- and learned about a problem in the world of museums and archives. Many of them have large numbers of old documents they have scanned into their digital collections for preservation, but they’re not searchable. What do I mean by “searchable?” Let’s say you’re doing research online, looking for information on feral pigs in North America in the 19th century. Now, it turns out the Library of Congress had a bunch of letters donated to them that discuss precisely this, and you could read all about the problems Matilda had on her farm in Cheshire as she writes to Cletus in Middletown. Unfortunately, you’re not likely to find these letters by blindly sorting through the images that make up the archives’ massive collection. Those letters first need to be transcribed, where someone looks at the pictures taken of the letters and types what is written there. Once this text has been typed, the computer is able to match your search for “feral pigs, North America, 1800s” with the text that was entered via transcription.
Here’s the problem: it takes a lot of time to transcribe all those old historical records. The solution? You.
That’s right! There are all kinds of archives and other historical organizations looking for volunteers to transcribe and review old documents. What does this look like in action? Here’s an example from a transcription I did on the Library of Congress’s We the People website:

Above is an article written by Frederick Law Olmsted, the “father of landscape architecture in the United States,” best known for designing Central Park in New York City. Here, he enthuses about the “Lungs of London,” another term for London’s Royal Parks. Even within this brief two-page document, there is so much to sink your teeth into. He describes the necessity of public parks that do not exclude the working class:
Money, and their legs, will carry [genteel people] whither they will; but with the poor artisan or labouring man it is not so. He cannot afford time or means to set out with his wife and children on a Sunday voyage of discovery – and to find the shades of night, perhaps, falling around him just as he has succeeded in refreshing his eyes with a bit of anything green.
Poetic! And relevant 185 years later… When opening up a new document to transcribe, there’s no telling what you may find.
This kind of project is perfect for history buffs, puzzle hounds, those interested in volunteering their time, or anyone who has ever thought, “Gee, I bet I’d make a good code cracker.” Each organization has slightly different guidelines for transcription, so definitely peruse those before you get started. Generally, these institutions want to make it easy for volunteers to provide their help, so it doesn’t take more than a few minutes before you’re transcribing your first document.
Here are a few of my favorites:
The Library of Congress– Probably the quickest to get started, with the easiest-to-use interface. You don’t have to have an account to transcribe, but if you create one (it’s free), you can track your hours.
National Archives– Volunteers here are called “Citizen Archivists,” and have more options outside of straightforward transcription like their “Outside the Box Missions.” This one wins for coolest branding.
Historic New England– They’re focusing on transcribing the Casey Family Papers right now, and from what I can tell this is a family with decent handwriting, great for beginners.
There are also many other smaller institutions looking for transcription help, along with international archives. Try googling “archives transcription volunteers” or “digital transcription volunteers” if none of the above suggestions tickle your fancy.
Questions? Did you try it? What did you think?







